King James Bible - Elberfelder Bibel

Psalms 97
Psalmen 97     

The Book of Psalms
Die Psalmen

Return to Index
Rückkehr zum Index

Chapter 98

A Psalm. O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.

 

(Ein Psalm.) Singet dem HERRN ein neues Lied; denn er tut Wunder. Er siegt mit seiner Rechten und mit seinem heiligen Arm.

The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.

 

Der HERR läßt sein Heil verkündigen; vor den Völkern läßt er seine Gerechtigkeit offenbaren.

He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

 

Er gedenkt an seine Gnade und Wahrheit dem Hause Israel; aller Welt Enden sehen das Heil unsers Gottes.

Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.

 

Jauchzet dem HERRN, alle Welt; singet, rühmet und lobet!

Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.

 

Lobet den HERRN mit Harfen, mit Harfen und Psalmen!

With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.

 

Mit Drommeten und Posaunen jauchzet vor dem HERRN, dem König!

Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.

 

Das Meer brause und was darinnen ist, der Erdboden und die darauf wohnen.

Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together

 

Die Wasserströme frohlocken, und alle Berge seien fröhlich

Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

 

vor dem HERRN; denn er kommt das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.

Psalms 99 - Psalmen 99

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com