| Chapter 130 |
|
A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD. |
| (Ein Lied im höhern Chor.) Aus der Tiefe rufe ich, HERR, zu dir.
|
|
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications. |
| HERR, höre auf meine Stimme, laß deine Ohren merken auf die Stimme meines Flehens!
|
|
If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand? |
| So du willst, HERR, Sünden zurechnen, HERR, wer wird bestehen?
|
|
But there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared. |
| Denn bei dir ist die Vergebung, daß man dich fürchte.
|
|
I wait for the LORD, my soul doth wait, and in his word do I hope. |
| Ich harre des HERRN; meine Seele harret, und ich hoffe auf sein Wort.
|
|
My soul waiteth for the Lord more than they that watch for the morning: I say, more than they that watch for the morning. |
| Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.
|
|
Let Israel hope in the LORD: for with the LORD there is mercy, and with him is plenteous redemption. |
| Israel, hoffe auf den HERRN! denn bei dem HERRN ist die Gnade und viel Erlösung bei ihm,
|
|
And he shall redeem Israel from all his iniquities. |
| und er wird Israel erlösen aus allen seinen Sünden.
|