King James Bible - La Biblia Reina Valera

Psalms 117
Salmos 117     

The Book of Psalms
Salmos

Return to Index
Indice

Chapter 118

O give thanks unto the LORD; for he is good: because his mercy endureth for ever.

 

ALABAD á Jehová, porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

Let Israel now say, that his mercy endureth for ever.

 

Diga ahora Israel: Que para siempre es su misericordia.

Let the house of Aaron now say, that his mercy endureth for ever.

 

Diga ahora la casa de Aarón: Que para siempre es su misericordia.

Let them now that fear the LORD say, that his mercy endureth for ever.

 

Digan ahora los que temen á Jehová: Que para siempre es su misericordia.

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

 

Desde la angustia invoqué á JAH; Y respondióme JAH, poniéndome en anchura.

The LORD is on my side; I will not fear: what can man do unto me?

 

Jehová está por mí: no temeré Lo que me pueda hacer el hombre.

The LORD taketh my part with them that help me: therefore shall I see my desire upon them that hate me.

 

Jehová está por mí entre los que me ayudan: Por tanto yo veré mi deseo en los que me aborrecen.

It is better to trust in the LORD than to put confidence in man.

 

Mejor es esperar en Jehová Que esperar en hombre.

It is better to trust in the LORD than to put confidence in princes.

 

Mejor es esperar en Jehová Que esperar en príncipes.

All nations compassed me about: but in the name of the LORD will I destroy them.

 

Todas las gentes me cercaron: En nombre de Jehová, que yo los romperé.

They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.

 

Cercáronme y asediáronme: En nombre de Jehová, que yo los romperé.

They compassed me about like bees; they are quenched as the fire of thorns: for in the name of the LORD I will destroy them.

 

Cercáronme como abejas; fueron apagados como fuegos de espinos: En nombre de Jehová, que yo los romperé.

Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.

 

Empujásteme con violencia para que cayese: Empero ayudóme Jehová.

The LORD is my strength and song, and is become my salvation.

 

Mi fortaleza y mi canción es JAH; Y él me ha sido por salud.

The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.

 

Voz de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos: La diestra de Jehová hace proezas.

The right hand of the LORD is exalted: the right hand of the LORD doeth valiantly.

 

La diestra de Jehová sublime: La diestra de Jehová hace valentías.

I shall not die, but live, and declare the works of the LORD.

 

No moriré, sino que viviré, Y contaré las obras de JAH.

The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.

 

Castigóme gravemente JAH: Mas no me entregó á la muerte.

Open to me the gates of righteousness: I will go into them, and I will praise the LORD:

 

Abridme las puertas de la justicia: Entraré por ellas, alabaré á JAH.

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

 

Esta puerta de Jehová, Por ella entrarán los justos.

I will praise thee: for thou hast heard me, and art become my salvation.

 

Te alabaré porque me has oído, Y me fuiste por salud.

The stone which the builders refused is become the head stone of the corner.

 

La piedra que desecharon los edificadores, Ha venido á ser cabeza del ángulo.

This is the LORD'S doing; it is marvellous in our eyes.

 

De parte de Jehová es esto: Es maravilla en nuestros ojos.

This is the day which the LORD hath made; we will rejoice and be glad in it.

 

Este es el día que hizo Jehová Nos gozaremos y alegraremos en él.

Save now, I beseech thee, O LORD: O LORD, I beseech thee, send now prosperity.

 

Oh Jehová, salva ahora, te ruego: Oh Jehová, ruégote hagas prosperar ahora.

Blessed be he that cometh in the name of the LORD: we have blessed you out of the house of the LORD.

 

Bendito el que viene en nombre de Jehová: Desde la casa de Jehová os bendecimos.

God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.

 

Dios es Jehová que nos ha resplandecido: Atad víctimas con cuerdas á los cuernos del altar.

Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.

 

Mi Dios eres tú, y á ti alabaré: Dios mío, á ti ensalzaré.

O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.

 

Alabad á Jehová porque es bueno; Porque para siempre es su misericordia.

Psalms 119 - Salmos 119

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com