| Chapter 149 |
|
Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints. |
| CANTAD á Jehová canción nueva: Su alabanza sea en la congregación de los santos.
|
|
Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King. |
| Alégrese Israel en su Hacedor: Los hijos de Sión se gocen en su Rey.
|
|
Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp. |
| Alaben su nombre con corro: Con adufe y arpa á él canten.
|
|
For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation. |
| Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.
|
|
Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds. |
| Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas.
|
|
Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand; |
| Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;
|
|
To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people; |
| Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
|
|
To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron; |
| Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;
|
|
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD. |
| Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será esta para todos sus santos. Aleluya.
|