| Chapter 101 |
|
A Psalm of David. I will sing of mercy and judgment: unto thee, O LORD, will I sing. |
| MISERICORDIA y juicio cantaré: A ti cantaré yo, oh Jehová.
|
|
I will behave myself wisely in a perfect way. O when wilt thou come unto me? I will walk within my house with a perfect heart. |
| Entenderé en el camino de la perfección Cuando vinieres á mí: En integridad de mi corazón andaré en medio de mi casa.
|
|
I will set no wicked thing before mine eyes: I hate the work of them that turn aside; it shall not cleave to me. |
| No pondré delante de mis ojos cosa injusta: Aborrezco la obra de los que se desvían: Ninguno de ellos se allegará á mí.
|
|
A froward heart shall depart from me: I will not know a wicked person. |
| Corazón perverso se apartará de mí; No conoceré al malvado.
|
|
Whoso privily slandereth his neighbour, him will I cut off: him that hath an high look and a proud heart will not I suffer. |
| Al que solapadamente infama á su prójimo, yo le cortaré; No sufriré al de ojos altaneros, y de corazón vanidoso.
|
|
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me. |
| Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que estén conmigo: El que anduviere en el camino de la perfección, éste me sevirá.
|
|
He that worketh deceit shall not dwell within my house: he that telleth lies shall not tarry in my sight. |
| No habitará dentro de mi casa el que hace fraude: El que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.
|
|
I will early destroy all the wicked of the land; that I may cut off all wicked doers from the city of the LORD. |
| Por las mañanas cortaré á todos los impíos de la tierra; Para extirpar de la ciudad de Jehová á todos los que obraren iniquidad.
|