| Chapter 85 |
|
To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. LORD, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob. |
| FUISTE propicio á tu tierra, oh Jehová: Volviste la cautividad de Jacob.
|
|
Thou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah. |
| Perdonaste la iniquidad de tu pueblo; Todos los pecados de ellos cubriste. (Selah.)
|
|
Thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger. |
| Dejaste toda tu saña: Te volviste de la ira de tu furor.
|
|
Turn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease. |
| Vuélvenos, oh Dios, salud nuestra, Y haz cesar tu ira de sobre nosotros.
|
|
Wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations? |
| ¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
|
|
Wilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee? |
| ¿No volverás tú á darnos vida, Y tu pueblo se alegrará en ti?
|
|
Shew us thy mercy, O LORD, and grant us thy salvation. |
| Muéstranos, oh Jehová, tu misericordia, Y danos tu salud.
|
|
I will hear what God the LORD will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly. |
| Escucharé lo que hablará el Dios Jehová: Porque hablará paz á su pueblo y á sus santos, Para que no se conviertan á la locura.
|
|
Surely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land. |
| Ciertamente cercana está su salud á los que le temen; Para que habite la gloria en nuestra tierra.
|
|
Mercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other. |
| La misericordia y la verdad se encontraron: La justicia y la paz se besaron.
|
|
Truth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven. |
| La verdad brotará de la tierra; Y la justicia mirará desde los cielos.
|
|
Yea, the LORD shall give that which is good; and our land shall yield her increase. |
| Jehová dará también el bien; Y nuestra tierra dará su fruto.
|
|
Righteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps. |
| La justicia irá delante de él; Y sus pasos pondrá en camino.
|