| Chapter 61 |
|
To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend unto my prayer. |
| OYE, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende.
|
|
From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. |
| Desde el cabo de la tierra clamaré á ti, cuando mi corazón desmayare: A la peña más alta que yo me conduzcas.
|
|
For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy. |
| Porque tú has sido mi refugio, Y torre de fortaleza delante del enemigo.
|
|
I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah. |
| Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre: Estaré seguro bajo la cubierta de tus alas.
|
|
For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name. |
| Porque tú, oh Dios, has oído mis votos, Has dado heredad á los que temen tu nombre.
|
|
Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations. |
| Días sobre días añadirás al rey: Sus años serán como generación y generación.
|
|
He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him. |
| Estará para siempre delante de Dios: Misericordia y verdad prepara que lo conserven.
|
|
So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows. |
| Así cantaré tu nombre para siempre, Pagando mis votos cada día.
|