| Chapter 56 |
|
To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me. |
| TEN misericordia de mí, oh Dios, porque me devoraría el hombre: Me oprime combatiéndome cada día.
|
|
Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High. |
| Apúranme mis enemigos cada día; Porque muchos son los que pelean contra mí, oh Altísimo.
|
|
What time I am afraid, I will trust in thee. |
| En el día que temo, Yo en ti confío.
|
|
In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me. |
| En Dios alabaré su palabra: En Dios he confiado, no temeré Lo que la carne me hiciere.
|
|
Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil. |
| Todos los días me contristan mis negocios; Contra mí son todos sus pensamientos para mal.
|
|
They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul. |
| Reúnense, escóndense, Miran ellos atentamente mis pasos, Esperando mi vida.
|
|
Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God. |
| ¿Escaparán ellos por la iniquidad? Oh Dios, derriba en tu furor los pueblos.
|
|
Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book? |
| Mis huídas has tú contado: Pon mis lágrimas en tu redoma: ¿No están ellas en tu libro?
|
|
When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me. |
| Serán luego vueltos atrás mis enemigos el día que yo clamare: En esto conozco que Dios es por mí.
|
|
In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word. |
| En Dios alabaré su palabra; En Jehová alabaré su palabra.
|
|
In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me. |
| En Dios he confiado: no temeré Lo que me hará el hombre.
|
|
Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee. |
| Sobre mí, oh Dios, están tus votos: Te tributaré alabanzas.
|
|
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living? |
| Porque has librado mi vida de la muerte, Y mis pies de caída, Para que ande delante de Dios En la luz de los que viven.
|