King James Bible - La Biblia Reina Valera

Psalms 24
Salmos 24     

The Book of Psalms
Salmos

Return to Index
Indice

Chapter 25

A Psalm of David. Unto thee, O LORD, do I lift up my soul.

 

A TI, oh Jehová, levantaré mi alma.

O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not mine enemies triumph over me.

 

Dios mío, en ti confío; No sea yo avergonzado, No se alegren de mí mis enemigos.

Yea, let none that wait on thee be ashamed: let them be ashamed which transgress without cause.

 

Ciertamente ninguno de cuantos en ti esperan será confundido: Serán avergonzados los que se rebelan sin causa.

Shew me thy ways, O LORD; teach me thy paths.

 

Muéstrame, oh Jehová, tus caminos; Enséñame tus sendas.

Lead me in thy truth, and teach me: for thou art the God of my salvation; on thee do I wait all the day.

 

Encamíname en tu verdad, y enséñame; Porque tú eres el Dios de mi salud: En ti he esperado todo el día.

Remember, O LORD, thy tender mercies and thy lovingkindnesses; for they have been ever of old.

 

Acuérdate, oh Jehová, de tus conmiseraciones y de tus misericordias, Que son perpetuas.

Remember not the sins of my youth, nor my transgressions: according to thy mercy remember thou me for thy goodness' sake, O LORD.

 

De los pecados de mi mocedad, y de mis rebeliones, no te acuerdes; Conforme á tu misericordia acuérdate de mí, Por tu bondad, oh Jehová.

Good and upright is the LORD: therefore will he teach sinners in the way.

 

Bueno y recto es Jehová: Por tanto él enseñará á los pecadores el camino.

The meek will he guide in judgment: and the meek will he teach his way.

 

Encaminará á los humildes por el juicio, Y enseñará á los mansos su carrera.

All the paths of the LORD are mercy and truth unto such as keep his covenant and his testimonies.

 

Todas las sendas de Jehová son misericordia y verdad, Para los que guardan su pacto y sus testimonios.

For thy name's sake, O LORD, pardon mine iniquity; for it is great.

 

Por amor de tu nombre, oh Jehová, Perdonarás también mi pecado; porque es grande.

What man is he that feareth the LORD? him shall he teach in the way that he shall choose.

 

¿Quién es el hombre que teme á Jehová? El le enseñará el camino que ha de escoger.

His soul shall dwell at ease; and his seed shall inherit the earth.

 

Su alma reposará en el bien, Y su simiente heredará la tierra.

The secret of the LORD is with them that fear him; and he will shew them his covenant.

 

El secreto de Jehová es para los que le temen; Y á ellos hará conocer su alianza.

Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.

 

Mis ojos están siempre hacia Jehová; Porque él sacará mis pies de la red.

Turn thee unto me, and have mercy upon me; for I am desolate and afflicted.

 

Mírame, y ten misericordia de mí; Porque estoy solo y afligido.

The troubles of my heart are enlarged: O bring thou me out of my distresses.

 

Las angustias de mi corazón se han aumentado: Sácame de mis congojas.

Look upon mine affliction and my pain; and forgive all my sins.

 

Mira mi aflicción y mi trabajo: Y perdona todos mis pecados.

Consider mine enemies; for they are many; and they hate me with cruel hatred.

 

Mira mis enemigos, que se han multiplicado, Y con odio violento me aborrecen.

O keep my soul, and deliver me: let me not be ashamed; for I put my trust in thee.

 

Guarda mi alma, y líbrame: No sea yo avergonzado, porque en ti confié.

Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on thee.

 

Integridad y rectitud me guarden; Porque en ti he esperado.

Redeem Israel, O God, out of all his troubles.

 

Redime, oh Dios, á Israel De todas sus angustias.

Psalms 26 - Salmos 26

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com