King James Bible - Português (brasileiro) Bíblia - João Ferreira de Almeida Atualizada

Psalms 107
Salmos 107     

The Book of Psalms
Salmos

Return to Index
Retorne a índice

Chapter 108

A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

 

Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei, sim, cantarei louvores, com toda a minha alma.   

Awake, psaltery and harp: I myself will awake early.

 

Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.   

I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

 

Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, cantar-te-ei louvores entre as nações.   

For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

 

Pois grande, acima dos céus, é a tua benignidade, e a tua verdade ultrapassa as mais altas nuvens.   

Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

 

Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus, e seja a tua glória acima de toda a terra!   

That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

 

Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.   

God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

 

Deus falou no seu santuário: Eu me regozijarei; repartirei Siquém, e medirei o vale de Sucote.   

Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

 

Meu é Gileade, meu é Manassés; também Efraim é o meu capacete; Judá o meu cetro.   

Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

 

Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato; sobre a Filístia bradarei em triunfo.   

Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

 

Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?   

Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

 

Porventura não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.   

Give us help from trouble: for vain is the help of man.

 

Dá-nos auxílio contra o adversário, pois vão é o socorro da parte do homem.   

Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

 

Em Deus faremos proezas; porque é ele quem calcará aos pés os nossos inimigos.   

Psalms 109 - Salmos 109

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com