King James Bible - La Bibbia

1st John 5
Giovanni 1 5     

The Second Epistle of John
Giovanni 2

Return to Index
Ritornare all Indice

Chapter 1

The elder unto the elect lady and her children, whom I love in the truth; and not I only, but also all they that have known the truth;

 

Io, il presbitero, alla Signora eletta e ai suoi figli che amo nella verità, e non io soltanto, ma tutti quelli che hanno conosciuto la verità,

For the truth's sake, which dwelleth in us, and shall be with us for ever.

 

a causa della verità che dimora in noi e dimorerà con noi in eterno:

Grace be with you, mercy, and peace, from God the Father, and from the Lord Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.

 

grazia, misericordia e pace siano con noi da parte di Dio Padre e da parte di Gesù Cristo, Figlio del Padre, nella verità e nell'amore.

I rejoiced greatly that I found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the Father.

 

Mi sono molto rallegrato di aver trovato alcuni tuoi figli che camminano nella verità, secondo il comandamento che abbiamo ricevuto dal Padre.

And now I beseech thee, lady, not as though I wrote a new commandment unto thee, but that which we had from the beginning, that we love one another.

 

E ora prego te, Signora, non per darti un comandamento nuovo, ma quello che abbiamo avuto fin dal principio, che ci amiamo gli uni gli altri.

And this is love, that we walk after his commandments. This is the commandment, That, as ye have heard from the beginning, ye should walk in it.

 

E in questo sta l'amore: nel camminare secondo i suoi comandamenti. Questo è il comandamento che avete appreso fin dal principio; camminate in esso.

For many deceivers are entered into the world, who confess not that Jesus Christ is come in the flesh. This is a deceiver and an antichrist.

 

Poiché molti sono i seduttori che sono apparsi nel mondo, i quali non riconoscono Gesù venuto nella carne. Ecco il seduttore e l'anticristo!

Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

 

Fate attenzione a voi stessi, perché non abbiate a perdere quello che avete conseguito, ma possiate ricevere una ricompensa piena.

Whosoever transgresseth, and abideth not in the doctrine of Christ, hath not God. He that abideth in the doctrine of Christ, he hath both the Father and the Son.

 

Chi va oltre e non si attiene alla dottrina del Cristo, non possiede Dio. Chi si attiene alla dottrina, possiede il Padre e il Figlio.

If there come any unto you, and bring not this doctrine, receive him not into your house, neither bid him God speed:

 

Se qualcuno viene a voi e non porta questo insegnamento, non ricevetelo in casa e non salutatelo;

For he that biddeth him God speed is partaker of his evil deeds.

 

poiché chi lo saluta partecipa alle sue opere perverse.

Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.

 

Molte cose avrei da scrivervi, ma non ho voluto farlo per mezzo di carta e di inchiostro; ho speranza di venire da voi e di poter parlare a viva voce, perché la nostra gioia sia piena.

The children of thy elect sister greet thee. Amen.

 

Ti salutano i figli della eletta tua sorella.

3rd John 1 - Giovanni 3 1

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com