King James Bible - La Bibbia

2nd Timothy 1
Timoteo 2 1     

The Second Epistle of Paul the Apostle to Timothy
Timoteo 2

Return to Index
Ritornare all Indice

Chapter 2

Thou therefore, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus.

 

Tu dunque, figlio mio, attingi sempre forza nella grazia che è in Cristo Gesù

And the things that thou hast heard of me among many witnesses, the same commit thou to faithful men, who shall be able to teach others also.

 

e le cose che hai udito da me in presenza di molti testimoni, trasmettile a persone fidate, le quali siano in grado di ammaestrare a loro volta anche altri.

Thou therefore endure hardness, as a good soldier of Jesus Christ.

 

Insieme con me prendi anche tu la tua parte di sofferenze, come un buon soldato di Cristo Gesù.

No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.

 

Nessuno però, quando presta servizio militare, s'intralcia nelle faccende della vita comune, se vuol piacere a colui che l'ha arruolato.

And if a man also strive for masteries, yet is he not crowned, except he strive lawfully.

 

Anche nelle gare atletiche, non riceve la corona se non chi ha lottato secondo le regole.

The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.

 

L'agricoltore poi che si affatica, dev'essere il primo a cogliere i frutti della terra.

Consider what I say; and the Lord give thee understanding in all things.

 

Cerca di comprendere ciò che voglio dire; il Signore certamente ti darà intelligenza per ogni cosa.

Remember that Jesus Christ of the seed of David was raised from the dead according to my gospel:

 

Ricordati che Gesù Cristo, della stirpe di Davide, è risuscitato dai morti, secondo il mio vangelo,

Wherein I suffer trouble, as an evil doer, even unto bonds; but the word of God is not bound.

 

a causa del quale io soffro fino a portare le catene come un malfattore; ma la parola di Dio non è incatenata!

Therefore I endure all things for the elect's sakes, that they may also obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.

 

Perciò sopporto ogni cosa per gli eletti, perché anch'essi raggiungano la salvezza che è in Cristo Gesù, insieme alla gloria eterna.

It is a faithful saying: For if we be dead with him, we shall also live with him:

 

Certa è questa parola:

If we suffer, we shall also reign with him: if we deny him, he also will deny us:

 

se con lui perseveriamo, con lui anche regneremo; se lo rinneghiamo, anch'egli ci rinnegherà;

If we believe not, yet he abideth faithful: he cannot deny himself.

 

se noi manchiamo di fede, egli però rimane fedele, perché non può rinnegare se stesso.

Of these things put them in remembrance, charging them before the Lord that they strive not about words to no profit, but to the subverting of the hearers.

 

Richiama alla memoria queste cose, scongiurandoli davanti a Dio di evitare le vane discussioni, che non giovano a nulla, se non alla perdizione di chi le ascolta.

Study to shew thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth.

 

Sfòrzati di presentarti davanti a Dio come un uomo degno di approvazione, un lavoratore che non ha di che vergognarsi, uno scrupoloso dispensatore della parola della verità.

But shun profane and vain babblings: for they will increase unto more ungodliness.

 

Evita le chiacchiere profane, perché esse tendono a far crescere sempre più nell'empietà;

And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;

 

la parola di costoro infatti si propagherà come una cancrena. Fra questi ci sono Imenèo e Filèto,

Who concerning the truth have erred, saying that the resurrection is past already; and overthrow the faith of some.

 

i quali hanno deviato dalla verità, sostenendo che la risurrezione è gia avvenuta e così sconvolgono la fede di alcuni.

Nevertheless the foundation of God standeth sure, having this seal, The Lord knoweth them that are his. And, Let every one that nameth the name of Christ depart from iniquity.

 

Tuttavia il fondamento gettato da Dio sta saldo e porta questo sigillo: Il Signore conosce i suoi, e ancora: Si allontani dall'iniquità chiunque invoca il nome del Signore.

But in a great house there are not only vessels of gold and of silver, but also of wood and of earth; and some to honour, and some to dishonour.

 

In una casa grande però non vi sono soltanto vasi d'oro e d'argento, ma anche di legno e di coccio; alcuni sono destinati ad usi nobili, altri per usi più spregevoli.

If a man therefore purge himself from these, he shall be a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work.

 

Chi si manterrà puro astenendosi da tali cose, sarà un vaso nobile, santificato, utile al padrone, pronto per ogni opera buona.

Flee also youthful lusts: but follow righteousness, faith, charity, peace, with them that call on the Lord out of a pure heart.

 

Fuggi le passioni giovanili; cerca la giustizia, la fede, la carità, la pace, insieme a quelli che invocano il Signore con cuore puro.

But foolish and unlearned questions avoid, knowing that they do gender strifes.

 

Evita inoltre le discussioni sciocche e non educative, sapendo che generano contese.

And the servant of the Lord must not strive; but be gentle unto all men, apt to teach, patient,

 

Un servo del Signore non dev'essere litigioso, ma mite con tutti, atto a insegnare, paziente nelle offese subite,

In meekness instructing those that oppose themselves; if God peradventure will give them repentance to the acknowledging of the truth;

 

dolce nel riprendere gli oppositori, nella speranza che Dio voglia loro concedere di convertirsi, perché riconoscano la verità

And that they may recover themselves out of the snare of the devil, who are taken captive by him at his will.

 

e ritornino in sé sfuggendo al laccio del diavolo, che li ha presi nella rete perché facessero la sua volontà.

2nd Timothy 3 - Timoteo 2 3

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com