| Chapter 129 |
|
A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say: |
| Canto delle ascensioni. - lo dica Israele -
|
|
Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me. |
| dalla giovinezza molto mi hanno perseguitato, ma non hanno prevalso.
|
|
The plowers plowed upon my back: they made long their furrows. |
| Sul mio dorso hanno arato gli aratori, hanno fatto lunghi solchi.
|
|
The LORD is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked. |
| Il Signore č giusto: ha spezzato il giogo degli empi.
|
|
Let them all be confounded and turned back that hate Zion. |
| Siano confusi e volgano le spalle quanti odiano Sion.
|
|
Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up: |
| Siano come l'erba dei tetti: prima che sia strappata, dissecca;
|
|
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom. |
| non se ne riempie la mano il mietitore, né il grembo chi raccoglie covoni.
|
|
Neither do they which go by say, The blessing of the LORD be upon you: we bless you in the name of the LORD. |
| I passanti non possono dire: «La benedizione del Signore sia su di voi, vi benediciamo nel nome del Signore».
|