| Chapter 48 |
|
A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness. |
| Cantico. Salmo. Dei figli di Core. Grande è il Signore e degno di ogni lode nella città del nostro Dio.
|
|
Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King. |
| Il suo monte santo, altura stupenda, è la gioia di tutta la terra. Il monte Sion, dimora divina, è la città del grande Sovrano.
|
|
God is known in her palaces for a refuge. |
| Dio nei suoi baluardi è apparso fortezza inespugnabile.
|
|
For, lo, the kings were assembled, they passed by together. |
| Ecco, i re si sono alleati, sono avanzati insieme.
|
|
They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away. |
| Essi hanno visto: attoniti e presi dal panico, sono fuggiti.
|
|
Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail. |
| Là sgomento li ha colti, doglie come di partoriente,
|
|
Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind. |
| simile al vento orientale che squarcia le navi di Tarsis.
|
|
As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah. |
| Come avevamo udito, così abbiamo visto nella città del Signore degli eserciti, nella città del nostro Dio; Dio l'ha fondata per sempre.
|
|
We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple. |
| Ricordiamo, Dio, la tua misericordia dentro il tuo tempio.
|
|
According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness. |
| Come il tuo nome, o Dio, così la tua lode si estende sino ai confini della terra; è piena di giustizia la tua destra.
|
|
Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments. |
| Gioisca il monte di Sion, esultino le città di Giuda a motivo dei tuoi giudizi.
|
|
Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. |
| Circondate Sion, giratele intorno, contate le sue torri.
|
|
Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following. |
| Osservate i suoi baluardi, passate in rassegna le sue fortezze, per narrare alla generazione futura:
|
|
For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death. |
| Questo è il Signore, nostro Dio in eterno, sempre: egli è colui che ci guida.
|