| Chapter 1 |
|
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful. |
| Wohl dem, der nicht wandelt im Rat der Gottlosen noch tritt auf den Weg Sünder noch sitzt, da die Spötter sitzen,
|
|
But his delight is in the law of the LORD; and in his law doth he meditate day and night. |
| sondern hat Lust zum Gesetz des HERRN und redet von seinem Gesetz Tag und Nacht!
|
|
And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper. |
| Der ist wie ein Baum, gepflanzt an den Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und seine Blätter verwelken nicht; und was er macht, das gerät wohl.
|
|
The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind driveth away. |
| Aber so sind die Gottlosen nicht, sondern wie Spreu, die der Wind verstreut.
|
|
Therefore the ungodly shall not stand in the judgment, nor sinners in the congregation of the righteous. |
| Darum bleiben die Gottlosen nicht im Gericht noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
|
|
For the LORD knoweth the way of the righteous: but the way of the ungodly shall perish. |
| Denn der HERR kennt den Weg der Gerechten; aber der Gottlosen Weg vergeht.
|