King James Bible - Bible - Louis Segond de 1910

Psalms 148
Psaumes 148     

The Book of Psalms
Psaumes

Return to Index
Se retourner à l'Index

Chapter 149

Praise ye the LORD. Sing unto the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.

 

Louez l`Éternel! Chantez à l`Éternel un cantique nouveau! Chantez ses louanges dans l`assemblée des fidèles!

Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.

 

Qu`Israël se réjouisse en celui qui l`a créé! Que les fils de Sion soient dans l`allégresse à cause de leur roi!

Let them praise his name in the dance: let them sing praises unto him with the timbrel and harp.

 

Qu`ils louent son nom avec des danses, Qu`ils le célèbrent avec le tambourin et la harpe!

For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

 

Car l`Éternel prend plaisir à son peuple, Il glorifie les malheureux en les sauvant.

Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.

 

Que les fidèles triomphent dans la gloire, Qu`ils poussent des cris de joie sur leur couche!

Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;

 

Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, Et le glaive à deux tranchants dans leur main,

To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;

 

Pour exercer la vengeance sur les nations, Pour châtier les peuples,

To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;

 

Pour lier leurs rois avec des chaînes Et leurs grands avec des ceps de fer,

To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.

 

Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C`est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l`Éternel!

Psalms 150 - Psaumes 150

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com