| Chapter 120 |
|
A Song of degrees. In my distress I cried unto the LORD, and he heard me. |
| Cantique des degrés. Dans ma détresse, c`est à l`Éternel Que je crie, et il m`exauce.
|
|
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, and from a deceitful tongue. |
| Éternel, délivre mon âme de la lèvre mensongère, De la langue trompeuse!
|
|
What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue? |
| Que te donne, que te rapporte Une langue trompeuse?
|
|
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper. |
| Les traits aigus du guerrier, Avec les charbons ardents du genêt.
|
|
Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar! |
| Malheureux que je suis de séjourner à Méschec, D`habiter parmi les tentes de Kédar!
|
|
My soul hath long dwelt with him that hateth peace. |
| Assez longtemps mon âme a demeuré Auprès de ceux qui haïssent la paix.
|
|
I am for peace: but when I speak, they are for war. |
| Je suis pour la paix; mais dès que je parle, Ils sont pour la guerre.
|