| Chapter 97 |
|
The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. |
| L`Éternel règne: que la terre soit dans l`allégresse, Que les îles nombreuses se réjouissent!
|
|
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne. |
| Les nuages et l`obscurité l`environnent, La justice et l`équité sont la base de son trône.
|
|
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. |
| Le feu marche devant lui, Et embrase à l`entour ses adversaires.
|
|
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled. |
| Ses éclairs illuminent le monde, La terre le voit et tremble;
|
|
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. |
| Les montagnes se fondent comme la cire devant l`Éternel, Devant le Seigneur de toute la terre.
|
|
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory. |
| Les cieux publient sa justice, Et tous les peuples voient sa gloire.
|
|
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. |
| Ils sont confus, tous ceux qui servent les images, Qui se font gloire des idoles. Tous les dieux se prosternent devant lui.
|
|
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD. |
| Sion l`entend et se réjouit, Les filles de Juda sont dans l`allégresse, A cause de tes jugements, ô Éternel!
|
|
For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. |
| Car toi, Éternel! tu es le Très Haut sur toute la terre, Tu es souverainement élevé au-dessus de tous les dieux.
|
|
Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. |
| Vous qui aimez l`Éternel, haïssez le mal! Il garde les âmes de ses fidèles, Il les délivre de la main des méchants.
|
|
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. |
| La lumière est semée pour le juste, Et la joie pour ceux dont le coeur est droit.
|
|
Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. |
| Justes, réjouissez-vous en l`Éternel, Et célébrez par vos louanges sa sainteté!
|