| Chapter 93 |
|
The LORD reigneth, he is clothed with majesty; the LORD is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved. |
| De HEERE regeert, Hij is met hoogheid bekleed; de HEERE is bekleed met sterkte, Hij heeft Zich omgord. Ook is de wereld bevestigd, zij zal niet wankelen.
|
|
Thy throne is established of old: thou art from everlasting. |
| Van toen af is Uw troon bevestigd, Gij zijt van eeuwigheid af.
|
|
The floods have lifted up, O LORD, the floods have lifted up their voice; the floods lift up their waves. |
| De rivieren verheffen, o HEERE! de rivieren verheffen haar bruisen; de rivieren verheffen haar aanstoting.
|
|
The LORD on high is mightier than the noise of many waters, yea, than the mighty waves of the sea. |
| Doch de HEERE in de hoogte is geweldiger dan het bruisen van grote wateren, dan de geweldige baren der zee.
|
|
Thy testimonies are very sure: holiness becometh thine house, O LORD, for ever. |
| Uw getuigenissen zijn zeer getrouw; de heiligheid is Uw huize sierlijk, HEERE! tot lange dagen.
|