| Chapter 52 |
1 | Sidkiji je bila dvadeset i jedna godina kad se zakraljio, a kraljevao je jedanaest godina u Jeruzalemu. Materi mu bijae ime Hamitala, kćerka Jeremije, i bila je iz Libne. |
2 | Činio je to je zlo u očima Jahvinim, sve kao to je činio Jojakin. |
3 | To je zadesilo Jeruzalem zbog gnjeva Jahvina; Jahve ih napokon i odbaci ispred lica svoga. Sidkija se pobunio protiv babilonskog kralja. |
4 | Devete godine njegova kraljevanja, desetoga dana desetoga mjeseca, krenu sam babilonski kralj Nabukodonozor sa svom svojom vojskom na Jeruzalem. Utabori se pred gradom i opasa ga opkopom. |
5 | Grad osta opkoljen sve do jedanaeste godine Sidkijina kraljevanja. |
6 | Devetoga dana četvrtoga mjeseca, kad je u gradu zavladala takva glad da priprosti puk nije imao ni kruha, |
7 | neprijatelj provali u grad. Tada kralj i svi ratnici pobjegoe noću kroz vrata između dva zida nad Kraljevskim vrtom - Kaldejci bijahu opkolili grad - i krenue putem prema Arabi. |
8 | Kaldejske čete nagnue za njim u potjeru i sustigoe Sidkiju na Jerihonskim poljanama, a sva se njegova vojska razbjeala. |
9 | I Kaldejci uhvatie kralja i odvedoe ga u Riblu, u zemlji hamatskoj, pred kralja babilonskog, koji mu izreče presudu. |
10 | Pokla Sidkijine sinove pred njegovim očima, pobi u Ribli sve Judine knezove; |
11 | Sidkiji iskopa oči i okova ga verigama i odvede u Babilon, gdje ga je drao u tamnici sve do smrti njegove. |
12 | Desetoga dana petoga mjeseca - devetnaeste godine kraljevanja Nabukodonozora, kralja babilonskog - uđe u Jeruzalem Nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae. |
13 | On zapali Dom Jahvin, kraljevski dvor i sve kuće u Jeruzalemu, osobito kuće uglednika; |
14 | kaldejske čete, pod zapovjednikom tjelesne strae, razorie zidine oko Jeruzalema. |
15 | Nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae, odvede u suanjstvo ostatak naroda koji bijae ostao u gradu, a tako i prebjege babilonskom kralju i ostalu svjetinu. |
16 | Neke od malih ljudi Nebuzaradan ostavi u zemlji kao vinogradare i ratare. |
17 | Kaldejci razbie tučane stupove u Domu Jahvinu, podnoja i mjedeno more u Domu Jahvinu, i tuč odnijee u Babilon. |
18 | Uzee i lonce, lopate, noeve, posudice i uopće sav tučani pribor koji se upotrebljavao za bogosluja. |
19 | Zapovjednik uze i umivaonice, kadionice, kropionice, lonce, svijećnjake, zdjele, rtvene pehare, uopće sve to bijae od zlata i srebra, |
20 | dva stupa, jedno more i dvanaest tučanih volova pod morem, podnoja to je kralj Salomon dao izraditi za Dom Jahvin. Nije moguće procijeniti koliko je tuča bilo u svim tim predmetima. |
21 | Prvi stup bijae visok osamnaest lakata - obuhvatiti ga je mogao konop od dvanaest lakata - bijae četiri prsta debeo, a upalj. |
22 | Imao je glavicu od tuča, visoku pet lakata; i obvijae je oplet i mogranji, a sve od tuča. Takav je bio i drugi stup. |
23 | A devedeset i est ipaka slobodno je visjelo. Sve u svemu bijae oko sto ipaka u tom opletu. |
24 | Zapovjednik je strae odveo svećeničkog poglavara Seraju, drugog svećenika, Sefaniju, i tri čuvara praga. |
25 | Iz grada je odveo jednog dvorjanina, vojničkog zapovjednika, sedam ljudi iz kraljeve pratnje koji se zatekoe u gradu, pisara zapovjednika vojske koji je novačio puk te ezdeset pučana koji se također zatekoe u gradu. |
26 | Zapovjednik tjelesne strae Nebuzaradan odvede ih pred kralja babilonskog u Riblu. |
27 | I kralj babilonski zapovjedi da ih pogube u Ribli, u zemlji hamatskoj. Tako su judejski narod odveli s njegove rodne grude. |
28 | Evo broja ljudstva to ga Nabukodonozor odvede u suanjstvo: sedme godine tri tisuće i dvadeset tri Judejca; |
29 | osamnaeste godine Nabukodonozorove osamsto trideset i dvije osobe iz Jeruzalema; |
30 | dvadeset i treće godine Nabukodonozorove, Nebuzaradan, zapovjednik tjelesne strae, odvede sedam stotina četrdeset i pet Judejaca. U svemu: četiri tisuće i est stotona osoba. |
31 | A trideset i sedme godine otkako je zasunjen judejski kralj Jojakin, dvadeset i petoga dana dvanaestoga mjeseca, babilonski kralj Evil Merodak u prvoj godini svoje vladavine pomilova judejskoga kralja Jojakina i pusti ga iz tamnice. |
32 | Ljubezno je s njim razgovarao i stolicu mu postavio vie nego drugim kraljevima koji bijahu s njim u Babilonu. |
33 | Jojakin je odloio svoje tamničke haljine i jeo s kraljem za istim stolom svega svoga vijeka. |
34 | Do kraja njegova ivota, sve do smrti, babilonski mu je kralj trajno, iz dana u dan, davao uzdravanje. |