King James Bible - Português (brasileiro) Bíblia - João Ferreira de Almeida Atualizada

Psalms 55
Salmos 55     

The Book of Psalms
Salmos

Return to Index
Retorne a índice

Chapter 56

To the chief Musician upon Jonathelemrechokim, Michtam of David, when the Philistines took him in Gath. Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

 

Compadece-te de mim, ó Deus, pois homens me calcam aos pés e, pelejando, me aflingem o dia todo.   

Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.

 

Os meus inimigos me calcam aos pés o dia todo, pois são muitos os que insolentemente pelejam contra mim.   

What time I am afraid, I will trust in thee.

 

No dia em que eu temer, hei de confiar em ti.   

In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

 

Em Deus, cuja palavra eu lovo, em Deus ponho a minha confiança e não terei medo;   

Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.

 

Todos os dias torcem as minhas palavras; todos os seus pensamentos são contra mim para o mal.   

They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

 

Ajuntam-se, escondem-se, espiam os meus passos, como que aguardando a minha morte.   

Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.

 

Escaparão eles por meio da sua iniqüidade? Ó Deus, derruba os povos na tua ira!   

Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

 

Tu contaste as minhas aflições; põe as minhas lágrimas no teu odre; não estão elas no teu livro?   

When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.

 

No dia em que eu te invocar retrocederão os meus inimigos; isto eu sei, que Deus está comigo.   

In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.

 

Em Deus, cuja palavra eu louvo, no Senhor, cuja palavra eu louvo,   

In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.

 

em Deus ponho a minha confiança, e não terei medo; que me pode fazer o homem?   

Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.

 

Sobre mim estão os votos que te fiz, ó Deus; eu te oferecerei ações de graças;   

For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

 

pois tu livraste a minha alma da morte. Não livraste também os meus pés de tropeçarem, para que eu ande diante de Deus na luz da vida?   

Psalms 57 - Salmos 57

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com