King James Bible - Português (brasileiro) Bíblia - João Ferreira de Almeida Atualizada

Psalms 47
Salmos 47     

The Book of Psalms
Salmos

Return to Index
Retorne a índice

Chapter 48

A Song and Psalm for the sons of Korah. Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.

 

Grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, na cidade do nosso Deus, no seu monte santo.   

Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.

 

De bela e alta situação, alegria de toda terra é o monte Sião aos lados do norte, a cidade do grande Rei.   

God is known in her palaces for a refuge.

 

Nos palácios dela Deus se fez conhecer como alto refúgio.   

For, lo, the kings were assembled, they passed by together.

 

Pois eis que os reis conspiraram; juntos vieram chegando.   

They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.

 

Viram-na, e então ficaram maravilhados; ficaram assombrados e se apressaram em fugir.   

Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.

 

Aí se apoderou deles o tremor, sentiram dores como as de uma parturiente.   

Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.

 

Com um vento oriental quebraste as naus de Társis.   

As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.

 

Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre.   

We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.

 

Temos meditado, ó Deus, na tua benignidade no meio do teu templo.   

According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.

 

Como é o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os confins da terra; de retidão está cheia a tua destra.   

Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.

 

Alegre-se o monte Sião, regozijem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.   

Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.

 

Dai voltas a Sião, ide ao redor dela; contai as suas torres.   

Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.

 

Notai bem os seus antemuros, percorrei os seus palácios, para que tudo narreis à geração seguinte.   

For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.

 

Porque este Deus é o nosso Deus para todo o sempre; ele será nosso guia até a morte.   

Psalms 49 - Salmos 49

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com