King James Bible - La Bibbia

Psalms 52
Salmi 52     

The Book of Psalms
Salmi

Return to Index
Ritornare all Indice

Chapter 53

To the chief Musician upon Mahalath, Maschil, A Psalm of David. The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.

 

Al maestro del coro. Su «Macalat». Maskil. Di Davide. Lo stolto pensa: «Dio non esiste». Sono corrotti, fanno cose abominevoli, nessuno fa il bene.

God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.

 

Dio dal cielo si china sui figli dell'uomo per vedere se c'è un uomo saggio che cerca Dio.

Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.

 

Tutti hanno traviato, tutti sono corrotti; nessuno fa il bene; neppure uno.

Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.

 

Non comprendono forse i malfattori che divorano il mio popolo come il pane e non invocano Dio?

There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.

 

Hanno tremato di spavento, là dove non c'era da temere. Dio ha disperso le ossa degli aggressori, sono confusi perché Dio li ha respinti.

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

 

Chi manderà da Sion la salvezza di Israele? Quando Dio farà tornare i deportati del suo popolo, esulterà Giacobbe, gioirà Israele.

Psalms 54 - Salmi 54

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com