King James Bible - La Bibbia

Psalms 7
Salmi 7     

The Book of Psalms
Salmi

Return to Index
Ritornare all Indice

Chapter 8

To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.

 

Al maestro di coro. Sul canto: «I Torchi...». Salmo. Di Davide. O Signore, nostro Dio, quanto è grande il tuo nome su tutta la terra: sopra i cieli si innalza la tua magnificenza.

Out of the mouth of babes and sucklings hast thou ordained strength because of thine enemies, that thou mightest still the enemy and the avenger.

 

Con la bocca dei bimbi e dei lattanti affermi la tua potenza contro i tuoi avversari, per ridurre al silenzio nemici e ribelli.

When I consider thy heavens, the work of thy fingers, the moon and the stars, which thou hast ordained;

 

Se guardo il tuo cielo, opera delle tue dita, la luna e le stelle che tu hai fissate,

What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

 

che cosa è l'uomo perché te ne ricordi e il figlio dell'uomo perché te ne curi?

For thou hast made him a little lower than the angels, and hast crowned him with glory and honour.

 

Eppure l'hai fatto poco meno degli angeli, di gloria e di onore lo hai coronato:

Thou madest him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

 

gli hai dato potere sulle opere delle tue mani, tutto hai posto sotto i suoi piedi;

All sheep and oxen, yea, and the beasts of the field;

 

tutti i greggi e gli armenti, tutte le bestie della campagna;

The fowl of the air, and the fish of the sea, and whatsoever passeth through the paths of the seas.

 

Gli uccelli del cielo e i pesci del mare, che percorrono le vie del mare.

O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

 

O Signore, nostro Dio, quanto è grande il tuo nome su tutta la terra.

Psalms 9 - Salmi 9

 

 

 

SpeakingBible Software © 2001-2004 by johnhurt.com